The first parish-priest St. Tadeuszchurch in Legnica, Rev. Marek Kurzawa, in January 1993 rozpoczął pracę w parafii. Od tego roku proboszcz przystąpił do spraw związanych z przygotowaniem terenu pod budowę kościoła oraz zebrania odpowiedniej dokumentacji. Prace przygotowawcze twały do 1998 roku, wtedy to parafia uzyskała pozwolenie na budowę kościoła. W czerwcu nastąpiła zmiana proboszcza. Nowy proboszcz, Ks. Stanisław Araszczuk, w trudnym okresie przystąpił do realizacji planu wznoszenia świątyni, której podjęło się Przedsiębiorstwo Hydrobudowa-Wrocław. Pierwsze wpisy do dziennika bdowy pochodzą z października 1998 roku. We wrześniu 1999 r. Bp Legnicki Tadeusz Rybak wmurował kamień węgielny, a w grudniu tego samego roku odprawiono pierwszą Pasterkę w nowej świątyni. Wielkim wysiłkiem zdołano wznieść kościół w stanie surowym i przygotować wnętrze. W listopadzie 2001 r. Urząd Miasta wydał pozwolenie na użytkowanie kościoła. Po czterech latach od rozpoczęcia budowy, świątynia została przygotowana do konsekracji.
W pracach przy budowie kościoła wzięli udział parafianie, poświęcając temu dziełu swój trud, czas, a także w miarę swoich możliwości wpomagali materialnie. Pośród tych parafian szczególną troskę w to dzieło wniosło 600 rodzin. W procesie wznoszenia świątyni uczestniczyła zwłaszcza ówczesna Rada Parafialna w składzie:
| Henryk Kamieniecki | Chairman |
| Robert Adamczak | Substitute of Chairman |
| Genowefa Kursewicz | Treasurer |
| Irena Gajda | Sekretary |
| Danuta Szeliga | Education of childreen and youth Chairman |
| Ewa Adamczak | Family Chairman |
| Adam Wszołek | Economics Chairman |
| Stefan Król | Economy Chairman |
Great services in church building have parish religious communitys, especially Community of Lively Rosary.
Zelatorki: Stefania Wach, Krystyna Klenc, Jadwiga Kłos i Leopolda Sebzda.
Directly in church building were engaged:
| Engineer Architect Bolesław Rutkowski | church designer |
| MA Engineer Walerian Przybylski | supervision inspector |
| Engineer Irena Gajda | building manager |
| Grzegorz Niemyjski | interior and decor designer |
| Edward Burda | master |
| Hydrobudowa-Wrocław | Austere state of church |
| Henryk Kamieniecki | Water wire |
| Energy plants in Legnica | Energy wire |
| Jerzy Czochara | Gas wire |
| Tomasz Nieślańczyk | Wiring |
| Henryk Kamieniecki | Plumbing |
| Stanisław Czuba, Bogdan Rutkowski | Thunder installatin |
| Stefan Król | Sanitary install |
Dariusz Borecki-"Cti"Jawor |
Central heating |
Jerzy Marek Łysiak-Studio Interior Arrangement in Legnica "Aki" |
To insulate inside church |
| Zenon Kiszkiel Stonemason-Strzegom | The stone inside church, floor, altar |
| Józef Bobel-Grabinex-Strzegom | The stone outside church |
| Ryszard Mruk | To lay the floor |
| Dariusz Borowiec-Strzegom | To cobble the place in front of church and procession ways |
| Rduch-Wrocław firm | Provide sound system |
| Jan Beńko-General-building locksmith | Chandeliers, wall lamps, doors, bars |
| Piotr Mędrak, Tadeusz Adach | Dome |
| Tadeusz Majgier, Bronisław Orłowski | Lighting system |
| Henryk Zarzycki, Henryk Mączka, Bolesław Cerelowicz, Andrzej Dykas | Carpenter's works |
| Andrzej Busłowicz, Eugeniusz Włodaczyk | Painting works |
| Ryszard Statkiewicz-Estat-Metal | Fence |
| Ryszard Mruk, Stefan Król, Wojciech Nowak | Plasters inside church |
| Rev. Bronisław Kryłowski | Exterior elewation |
| Stanisław Strzałka-Stained glass firm-Strzelin | Stained glasses |
| Janusz Torz | Transport |